Las inundaciones y otros desastres naturales contribuyeron esta situación, al provocar la separación de los niños respecto de sus parientes. | Floods and other natural disasters contributed to this situation, by causing children to separate from their relatives. |
Esto puede provocar la separación de hermanos en diferentes casas de acogida y menor contratación de cuidadores. | This may lead to siblings being split up between foster homes and even less recruitment of carers. |
Es lamentable que tales divisiones como la raza, el género, la etnia, religiones y nacionalidades han llegado a tal extremo de provocar la separación. | It is unfortunate that such divisiveness as race, gender, ethnicity, religions and nationalities have come to such an extreme as causing separation. |
Determina en qué realidad vive uno, y puede provocar la separación de los mundos de expresión, y puede ser experimentado como un cambio. | It determines what reality one lives in and can bring about the splitting of the worlds of expression and can be experienced as a shift. |
Todas las piezas de los dispositivos y componentes mecánicos de acoplamiento cuya ruptura pueda provocar la separación del vehículo tractor y el remolque deberán ser de acero. | All parts of the mechanical coupling device or component whose failure could result in separation of the vehicle and trailer shall be made of steel. |
Daño, fallo o defecto de la hélice que pueda provocar la separación en vuelo de la misma o de gran parte de la misma y/o malfuncionamiento del control de la hélice. | Damage, failure or defect of propeller, which could lead to in-flight separation of the propeller or any major portion of the propeller and/or malfunctions of the propeller control. |
Daño, fallo o defecto del acoplamiento de las palas de los rotores o de la caja de transmisión del rotor principal que pueda provocar la separación en vuelo del conjunto del rotor y/o malfuncionamiento del control del rotor. | Damage, failure or defect of main rotor gearbox/attachment, which could lead to in-flight separation of the rotor assembly and/or malfunctions of the rotor control. |
Indudablemente, cada vanidoso con intención de provocar disensión y discordia no declarará abiertamente su malvado propósito; no, por el contrario, como oro impuro, utilizará diversas medidas y pretextos variados para provocar la separación en la asamblea de la gente de Bahá. | No doubt every vainglorious one that purposeth dissension and discord will not openly declare his evil purposes, nay rather, even as impure gold, will he seize upon divers measures and various pretexts that he may separate the gathering of the people of Bahá. |
