De ahí el angustioso coeficiente de provisionalidad que amenaza disolver la vida contemporánea. | Whence the anguishing coefficient of provisionality which threatens to dissolve contemporary life. |
Marx era plenamente consciente de la provisionalidad y la falibilidad de las afirmaciones científicas. | Marx was fully aware of the provisional nature and fallibility of scientific assertions. |
Llevamos, por lo tanto, treinta años de provisionalidad. | We have therefore been in a provisional situation for thirty years. |
Continúa la provisionalidad de los magistrados. | Judicial posts continue to be of a provisional nature. |
La provisionalidad lo invade todo. | This temporary nature invades everything. |
¿Por qué la provisionalidad? | Why the qualified language? |
Va permitiendo la captación directa de la insatisfactoriedad, la transitoriedad y la provisionalidad del ego. | You are allowing the direct uptake of the according, transience and the provisionality of the ego. |
La CIDH no desconoce que el problema de la provisionalidad de los jueces en Venezuela es de larga data. | The IACHR is aware that the problem of provisional judges in Venezuela is long-standing. |
El principio de provisionalidad impone la necesidad de controlar que todos los presupuestos de la prisión preventiva aún subsisten. | The principle of provisionality imposes the need to control that all the pre-trial detention assumptions are still valid. |
La Comisión también fue informada de que en el año 2008 continuaron los nombramientos de fiscales en calidad de provisionalidad. | The Commission was also informed that the practice of appointing provisional prosecutors continued in 2008. |
