Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Villa will participate in a training session with each group of children, observing their play and providing feedback.
Villa participará en una sesión de entrenamiento con cada grupo de niños, observando su juego y aconsejándoles.
It can be said that the child learns from the time of his conception, providing feedback to his internal world on everything he receives from the outside.
Se puede afirmar que el niño comienza a aprender desde el momento de su concepción, retroalimentando su mundo interno de todo lo que recibe del exterior.
Decentralized service delivery also allows for greater involvement of citizens in providing feedback on public services, and therefore for a better match between local services and local needs.
La descentralización también permite que los ciudadanos proporcionen más información sobre los servicios públicos y, por consiguiente, una mejor adecuación entre los servicios y las necesidades locales.
This data is continuously passed to the variable regulator through the master, with the regulator comparing the data with the nominal value, initiating–if necessary–a readjustment and providing feedback to the controller.
Estos datos se transmiten continuamente a través del maestro al regulador variable, que los contrasta con el valor teórico para activar en caso necesario una regulación posterior y avisando al maestro.
For instance, the mass media can be one of the most effective mechanisms for providing feedback to donors about the real needs on the ground and the importance of abstaining from sending unwanted donations.
Igualmente los medios de comunicación colectiva son una de las herramientas más eficaces para orientar a los donantes sobre las necesidades reales y la importancia de abstenerse de hacer donaciones no solicitadas.
The Public Prosecutor will strive to ensure the legitimacy of the care provided to endangered minors by conducting regular reviews and by providing feedback on the results of the investigation to competent authorities.
El representante del ministerio público procurará que se atienda a los menores expuestos como es debido, haciendo una revisión periódica e informando a las autoridades competentes de los resultados.
In 2003, a study will be carried out in areas most affected by the recent earthquakes to assess the situation of women and children, providing feedback to the rehabilitation project.
En 2003, se llevará a cabo un estudio en las zonas más afectadas por los recientes terremotos, a fin de evaluar la situación de las mujeres y los niños y comunicar los resultados como contribución al proyecto de rehabilitación.
Providing feedback recognition and opportunities for 'growth in place'.
Proveer reconocimiento explícito y oportunidades de crecimiento 'in situ'.
The results of such monitoring are useful for providing feedback to:?
Los resultados de este seguimiento son útiles para proporcionar retroalimentación a:?
The results of such monitoring are usefulfor providing feedback to:?
Los resultados de este seguimiento son útiles para proporcionar realimentación a:?
Palabra del día
el olor