Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Algunos especulan que el Anticristo provendrá de esta tribu.
Some speculate that the Antichrist will come from this tribe.
Esta transmisión provendrá de Vajradhara, el Buda Primordial del sonido.
This transmission will be from Vajradhara the Primordial Buddha of sound.
El poder del reloj provendrá de la fuerza de gravedad.
Power in the clock will come from the force of gravity.
Si estás consciente, ningún daño provendrá del ego.
If you are conscious, no harm will come from the ego.
Mi ayuda provendrá del Señor que hizo el cielo y la tierra.
My help cometh from the Lord which made heaven and earth.
Esta cantidad provendrá directamente en el costo total de la reserva.
This amount will come directly off the total reservation cost.
En 2012, el 26% de la electricidad provendrá de fuentes renovables.
In 2012, 26% of the electricity produced will come from renewable sources.
No sabemos de dónde provendrá el próximo descubrimiento.
We don't know where the next discovery will come from.
¿De dónde provendrá el liderazgo para exigir y realizar este cambio?
Where will the leadership to demand and make this change come from?
En el 2050, un 80% de la electricidad provendrá de fuentes renovables.
By 2050, 80% of electricity will come from renewable energy sources.
Palabra del día
travieso