This era is known to your researchers as the Proterozoic. | Vuestros investigadores conocen esta era con el nombre de proterozoica. |
This era is known to your researchers as the Proterozoic. | Vuestros investigadores la conocen como era Proterozoica. |
Proterozoic, from the Greek terms 'Proteros', ancient, and 'zoon', animal. | Proterozoico, del griego 'Proteros' antiguo y 'zoon' animal. |
The chapters of the earth's history are called: Archaic, Proterozoic and Phanerozoic. | Los capítulos de la historia de la Tierra se llaman: Arcaico, Proterozoico y Fanerozoico. |
Starting with the earliest, the eons are Hadean, Achaean, Proterozoic, and Phanerozoic. | Comenzando con el más temprano, los eons son Hadean, Achaean, proterozoic, y Phanerozoic. |
In the era of the Proterozoic, about 700 years ago, the sea came first animals. | En la era del Proterozoico, hace unos 700 años, el mar llegaba primeros animales. |
The first sponges emerged during the end of the Proterozoic, about 700 million years ago. | Las primeras esponjas emergieron durante el final del Proterozoico, alrededor de 700 millones de años antes. |
Later, during the Proterozoic eon, the plates joined together, forming one large supercontinent called Rodinia. | Posteriormente, durante el eón Proterozoico, todas las placas se juntaron, formando un gran supercontinente llamado Rodinia. |
The Proterozoic started where the Archaic ended and ceased about 570 million years ago. | El Proterozoico empezó cuando el Arcaico acabó y duró hasta hace alrededor de 570 millones de años. |
Gorniy Tikich River flows in the Proterozoic granites, whose age is estimated at 2 milliard years. | Gorniy Tikich río fluye en los granitos Proterozoico, cuya edad se estima en mil millones de 2 años. |
