Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Se prevé que el ciclo de recuperación prosiga en 2003.
The cycle of recovery was expected to continue in 2003.
Pulse Seleccionar para cargar el papel y prosiga la impresión.
Press Select to load the paper and continue printing.
Nos gustaría pedir al Alto Representante que prosiga sus actividades.
We would ask the High Representative to continue his efforts.
Lo alentamos a que prosiga sus investigaciones sobre la situación.
We encourage him to continue his investigations into the situation.
Se espera que esta estrategia prosiga en el futuro cercano.
That strategy is expected to continue in the near future.
Si su conexión continúa fallando, prosiga con la parte IV.
If your connection continues to fail, proceed to Part IV.
Es importante que prosiga el tratamiento con Plenadren durante el embarazo.
It is important that you continue treatment with Plenadren during pregnancy.
Por favor prosiga y diga la cantidad en voz alta.
Please go ahead and say the amount aloud.
Pulse Seleccionar para cargar el papel y prosiga la impresión.
Press Select to load paper and continue printing.
Esto es inaceptable y no debe permitirse que prosiga con impunidad.
This is unacceptable and should not be allowed to continue with impunity.
Palabra del día
el mago