Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
La producción y exportación de minas terrestres debe ser proscrita. | The production and exporting of land-mines are to be outlawed. |
Sin embargo, la corriente mística no ha sido nunca proscrita o desaconsejada. | Nonetheless, the mystical current has never been forbidden or discouraged. |
Durante la vida de Justin, el cristianismo era una religión proscrita. | During Justin's life, Christianity was an outlawed religion. |
Los tres pertenecen a la proscrita Red de Periodistas Libres de Vietnam (FJNV). | All three belong to the outlawed Free Journalists Network of Vietnam (FJNV). |
Y era el momento en el que la palabra Euskadi estaba proscrita. | That was the time when the word Euskadi6 was banned. |
En efecto, la propia noción de Estado miembro parece haber sido proscrita. | Indeed, the very notion of a Member State seems to have been banished. |
Pero después de la revolución francesa la palabra fraternidad fue borrada y proscrita. | But after the French revolution, the word fraternity was cancelled and banished. |
La enseñanza religiosa estaba proscrita en los centros escolares (como en las iglesias). | Religious instruction was banned in schools (though not in the churches). |
Teyani ha sido declarada proscrita. | Teyani has been declared an outcast. |
Ella era una proscrita social. | She was a social outcast. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!