Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
El tratado también proscribe la actividad militar en la Antártida.
The treaty itself also outlaws military activity in Antarctica.
Si la privacidad se proscribe, solo bandidos tendrán la privacidad.
If privacy is outlawed, only outlaws will have privacy.
El Estatuto proscribe claramente toda forma de discriminación.
The statute clearly proscribes any form of discrimination.
Verdaderamente, el pensamiento contemporáneo proscribe las investigaciones psíquicas.
Verily, contemporary thinking is the proscriber of psychic investigations.
Ciertamente, el pensamiento contemporáneo proscribe las investigaciones psíquicas.
Verily, contemporary thinking is the proscriber of psychic investigations.
El Acuerdo tampoco proscribe los monopolios estatales ni los privados.
Nor does the agreement outlaw government or private monopolies.
La legislación azerbaiyana proscribe la privación ilegal de libertad.
Azerbaijani law proscribes unlawful deprivation of liberty.
Desde 1949, se proscribe el ejército en nuestro país como institución permanente.
Since 1949, the army has been proscribed as a permanent institution in our country.
La Ordenanza de Guilford también proscribe el uso de las sustancias en lugares públicos.
The Lawrenceburg ordinance also outlaws the use of the substances in public places.
La Constitución de 10 de junio de 1991 proscribe la discriminación en todas sus formas.
The Constitution of 10 June 1991 prohibits discrimination of any kind.
Palabra del día
la víspera