Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Se pedía a este Parlamento que se prorrogase el plazo de cofinanciación. | Parliament was asked to extend the co-financing period. |
Inicialmente las autoridades polacas solicitaron a la Comisión que prorrogase el procedimiento de investigación hasta 2012. | Poland initially requested the Commission to extend the investigation until 2012. |
Una revisión puramente parcial, que prorrogase los poderes del presidente abría el camino a la usurpación imperial. | A partial revision, which would prolong the authority of the President, would pave the way for imperial usurpation. |
El Gobierno solicitó que el mandato de la fuerza multinacional del Iraq se prorrogase por un período de 12 meses. | The Government had asked for a 12-month extension for the mandate of the multinational force in Iraq. |
Los miembros del Consejo coincidieron con la recomendación del Secretario General de que se prorrogase la actuación de la Misión. | The members of the Council concurred with the Secretary-General's recommendation that the Mission be maintained. |
El 8 de marzo de 2010, el Comité Político y de Seguridad (CPS) recomendó que la Misión EUPOL AFGANISTÁN se prorrogase por tres años. | On 8 March 2010, the Political and Security Committee (PSC) recommended to extend EUPOL AFGHANISTAN for three years. |
El 3 de julio de 2009, el Comité Político y de Seguridad recomendó que la misión de investigación se prorrogase dos meses más. | On 3 July 2009, the Political and Security Committee recommended that the fact-finding mission be extended for an additional two months, |
El 28 de junio de 2006, la Asamblea General también aprobó la recomendación que había formulado usted de que se prorrogase el mandato de esos magistrados. | On 28 June 2006, the General Assembly also endorsed your recommendation to extend their term. |
Recomendó que el Consejo de Seguridad prorrogase el mandato de la MINURSO por un período de cuatro meses hasta el 28 de febrero de 2001. | He recommended that the Security Council extend the mandate of MINURSO for a period of four months, until 28 February 2001. |
Lamenta que, dentro del importe total prorrogado, la Agencia prorrogase créditos por un total de 5,1 millones EUR; | Deplores that within the total amount carried over, the Agency carried over global commitments of EUR 5,1 million; |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!