Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
El amor es el catalizador que nos propulsa en relatividad.
Love is the catalyst that propels us into relativity.
El amor es muy profundamente la energía que propulsa toda la creación.
Love is quite profoundly the energy that powers all of creation.
El V8 que lo propulsa lo sacaron de este.
The V8 that powers it is lifted from this.
Principalmente, conserva el esfuerzo que propulsa todos los sistemas del proceso de conocimiento.
Chiefly, preserve the striving which propels all the systems of cognition.
Lo que propulsa el capitalismo es la competencia feroz entre bloques de capital.
Capitalism is driven by cutthroat competition between blocs of capital.
Hoy en día, más que nunca, la energía propulsa la civilización humana.
Today, more than ever, energy powers human civilization.
Este motor V12 masiva propulsa el coche de carreras a un alucinante 240 mph.
This massive V12 engine propels the race car to a mindblowing 240 mph.
El corazón del cuerpo propulsa la corriente vital y sostiene la vida orgánica.
The heart of the body propels the vital current, and sustains organic life.
El vapor de refrigerante generado propulsa el compresor de chorro de vapor.
The generated refrigerant vapour drives the vapour jet compressor.
En ella se acumula la energía obtenida por recuperación, que propulsa al motor eléctrico.
It stores the energy recovered through recuperation, which powers the electric motor.
Palabra del día
la pista de patinaje