Resultados posibles:
propulsar
El amor es el catalizador que nos propulsa en relatividad. | Love is the catalyst that propels us into relativity. |
El amor es muy profundamente la energía que propulsa toda la creación. | Love is quite profoundly the energy that powers all of creation. |
El V8 que lo propulsa lo sacaron de este. | The V8 that powers it is lifted from this. |
Principalmente, conserva el esfuerzo que propulsa todos los sistemas del proceso de conocimiento. | Chiefly, preserve the striving which propels all the systems of cognition. |
Lo que propulsa el capitalismo es la competencia feroz entre bloques de capital. | Capitalism is driven by cutthroat competition between blocs of capital. |
Hoy en día, más que nunca, la energía propulsa la civilización humana. | Today, more than ever, energy powers human civilization. |
Este motor V12 masiva propulsa el coche de carreras a un alucinante 240 mph. | This massive V12 engine propels the race car to a mindblowing 240 mph. |
El corazón del cuerpo propulsa la corriente vital y sostiene la vida orgánica. | The heart of the body propels the vital current, and sustains organic life. |
El vapor de refrigerante generado propulsa el compresor de chorro de vapor. | The generated refrigerant vapour drives the vapour jet compressor. |
En ella se acumula la energía obtenida por recuperación, que propulsa al motor eléctrico. | It stores the energy recovered through recuperation, which powers the electric motor. |
Hecha de piezas de bicicleta, esta silla de ruedas se propulsa por medio de palancas. | Consisting of bicycle parts, the wheelchair is driven via levers. |
El automóvil se propulsa mediante un motor de gas natural de (81 kW / 110 CV). | The car is propelled by a natural gas engine (81 kW / 110 hp). |
Y el robot mueve los instrumentos, los propulsa, dentro del cuerpo. | And the robot is moving these instruments around, and powering them, down inside the body. |
¿Qué cree que la propulsa? | What do you think makes it go? |
Al encenderse el motor, un fuerte chorro de agua te propulsa hacia el cielo. | When the engine is powered on, a robust stream of water propels you into the sky. |
Están pilotadas por un solo hombre, el gondolieri, que propulsa la embarcación con un solo remo. | They are operated by a single person, the gondolier, who propels the boat with a single oar. |
Cooperación continua con las organizaciones nacionales, extranjeras e internacionales nos propulsa en nuestro continuo progreso y mejora. | Continuous co-operation with leading national, foreign and international organizations will propel us in our continuous progress and improvement. |
Anímate, Mi niño, ya estás sintiendo la Fuerza propulsa hacia la Verdad, la Belleza y la Bondad. | Take heart, My child, you are already feeling the propelling Force toward Truth, Beauty and Goodness. |
La contracción coordinada de estas dos capas es llamada peristalsis y propulsa el bolo a través del tracto intestinal. | The coordinated contractions of these layers is called peristalsis and propels the food through the tract. |
¿Vale? lo propulsa un W12. | Right? Powering that is a W12. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!