Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
She promptly won the acclaim of AfD leader Alexander Gauland.
Ella rápidamente ganó la aclamación del líder AfD Alexander Gauland.
Finally, he got compensation of all the broken glass promptly.
Finalmente, él consiguió compensación de todo el vidrio roto puntualmente.
My Government hopes that the plan will be promptly adopted.
Mi Gobierno espera que el plan se apruebe con prontitud.
Respond promptly and consistently when a child needs assistance.
Responda con prontitud y consistentemente cuando un niño necesita ayuda.
The fact is that the Council did not act promptly.
El hecho es que el Consejo no actuó con prontitud.
This must be done promptly without any command from their owner.
Esto debe hacerse rápidamente sin ninguna orden de su dueño.
Pneumonia is a serious infection that should be treated promptly.
La neumonía es una infección seria que se debe tratar oportunamente.
Because we start every day promptly at 10:00 A.M.
Porque comenzamos todos los días puntualmente a las 10:00 AM.
If these effects persist or worsen, notify your doctor promptly.
Si estos efectos persisten o empeoran, notifique inmediatamente a su médico.
As always, the idol had seduced and promptly disappointed.
Como siempre, el ídolo había seducido y decepcionado puntualmente.
Palabra del día
la almeja