promptly

She promptly won the acclaim of AfD leader Alexander Gauland.
Ella rápidamente ganó la aclamación del líder AfD Alexander Gauland.
Finally, he got compensation of all the broken glass promptly.
Finalmente, él consiguió compensación de todo el vidrio roto puntualmente.
My Government hopes that the plan will be promptly adopted.
Mi Gobierno espera que el plan se apruebe con prontitud.
Respond promptly and consistently when a child needs assistance.
Responda con prontitud y consistentemente cuando un niño necesita ayuda.
The fact is that the Council did not act promptly.
El hecho es que el Consejo no actuó con prontitud.
This must be done promptly without any command from their owner.
Esto debe hacerse rápidamente sin ninguna orden de su dueño.
Pneumonia is a serious infection that should be treated promptly.
La neumonía es una infección seria que se debe tratar oportunamente.
Because we start every day promptly at 10:00 A.M.
Porque comenzamos todos los días puntualmente a las 10:00 AM.
If these effects persist or worsen, notify your doctor promptly.
Si estos efectos persisten o empeoran, notifique inmediatamente a su médico.
As always, the idol had seduced and promptly disappointed.
Como siempre, el ídolo había seducido y decepcionado puntualmente.
I'm always reachable and will reply to all messages promptly.
Estoy siempre accesible y contestaré a todos los mensajes rápidamente.
Because we start every day promptly at 10:00 A.M.
Porque empezamos todos los días temprano a las 10:00 A.M.
Except in three specific cases, all were informed promptly and accurately.
Excepto en tres casos específicos, todos fueron informados puntual y exactamente.
Your enquiry will be answered promptly, with confidence and discretion.
Su consulta será respondida a la brevedad, con confianza y discreción.
The wall promptly collapsed, causing minor injuries to 3 civilians.
La pared colapsó inmediatamente, causándole heridas menores a 3 ciudadanos.
If these effects persist or worsen, notify your doctor promptly.
Si estos efectos persisten o empeoran, notifique a su médico de inmediato.
We will assess your case promptly and send you our recommendations.
Evaluaremos su caso con prontitud y le enviaremos nuestras recomendaciones.
My country has also reacted positively and promptly to that request.
Mi país también ha reaccionado positiva y prontamente a dicha solicitud.
Chemical burns must be treated promptly by a physician.
Las quemaduras químicas se deben tratar inmediatamente por un médico.
Read it carefully, respond promptly, and keep copies of everything.
Léala cuidadosamente, responda rápidamente y mantenga copias de todo.
Palabra del día
permitirse