Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Este apareció en junio de 1905, prologado por él mismo.
This one appeared in June 1905, prefaced by himself.
Tres ex-analistas de la CIA, por ejemplo, han prologado mis libros.
Three former CIA analysts, for example, have endorsed my books.
Es el primer libro del mundo prologado por Edward Snowden.
This is the first book in the world with a prologue by Edward Snowden.
El 47 años de edad, prologado el video afirmando que no toleran la violación.
The 47-year-old, prefaced the video by stating that they do not tolerate the violation.
El acto será prologado por el director Lakis Papastathis y la estudiosa del teatro Dio Kangelari.
The event will be introduced by director Lakis Papastathis and theatre theorist Dio Kaggelari.
Oleg Grabar será prologado por la conservadora de la colección islámica del Museo, Anna Ballian.
Oleg Grabar will be introduced by Anna Ballian, curator of the Museum's Islamic collection.
Organizado y prologado por el P. Jorge de Riezu, el presente tomo se divide en dos partes.
Organised and prefaced by P. Jorge de Riezu, the present volume is divided in two parts.
Su primera exposición importante, la celebrada en 1955 en el Ateneo de Madrid, cuenta con un catálogo prologado por Fisac.
His first important exhibition, celebrated in 1955 in the Cultural club of Madrid, possesses a catalogue prefaced by Fisac.
Se presentó el Libro: DESIGN FOR CHANGE, prologado por Howard Gardner y coordinado por el Hno.
There was also a presentation of the book DESIGN FOR CHANGE, with a prologue by Howard Gardner.
El volumen está prologado por el Patriarca Ecuménico de Constantinopla, Bartolomeo, y el Director del Museo, Profesor D. Angelos Delivorrias.
Forewords to the volume were written by Ecumenical Patriarch Bartholomew of Constantinople, and the director of the Museum, Professor Angelos Delivorrias.
Palabra del día
crecer muy bien