Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Asimismo, es prohíbido el uso de trabajo infantil o forzado. | Also, the use of child or forced labor is prohibited. |
El viaje independiente para los niños hasta dos años es prohíbido. | Independent travel for children till two years is forbidden. |
Prohibición; El Ajedrez es prohíbido al clero en Alemania (Consejo deTrier). | Forbid; Chess forbidden to the clergy in Germany (Council of Trier). |
El uso de cualesquiera otros productos durante el régimen es rigurosamente prohíbido. | The use of any other products in days of a diet is strictly forbidden. |
Son necesario precisamente seguir todas las instrucciones del veterinario, el autotratamiento es categóricamente prohíbido. | It is necessary to follow accurately all instructions of the veterinarian, self-treatment is strictly forbidden. |
Es prohíbido el uso de cualesquiera medios que contienen el cloro u otras sustancias que blanquean. | Use of any means containing chlorine or other bleaching substances is forbidden. |
Queda expresamente prohíbido cualquier uso diferente a la finalidad de este Sitio Web. | It is expressly forbidden any other use different from what this Web Site is aimed for. |
La Unión Europea y casi otros 60 países han prohíbido la utilización de los cepos dentados. | The European Union and almost sixty other countries have banned the use of the leghold trap. |
¿Por qué está prohíbido? | Why is it prohibited? |
Es prohíbido cualquier uso comercial de los materiales del sitio sin permiso escrito de los autores del material. | Any commercial use of materials of the website without written permission of authors of material is forbidden. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!