El progreso económico y social que ha conseguido también se verá amenazado. | The economic and social progress it has achieved will also be threatened. |
Necesitamos crear otros indicadores para medir el progreso económico y social a medio y largo plazo. | We need to develop additional indicators for measuring medium and long-term economic and social progress. |
La Sra. Napoletano, en su interesante discurso, se refirió al progreso económico y social conseguido en Túnez. | Mrs Napoletano, in her interesting address, pointed out the economic and social progress that has been made in Tunisia. |
La inclusión de Taiwán en la lista positiva es totalmente justa y recompensa el progreso económico y democrático realizado. | Taiwan's inclusion on the positive list is completely fair and rewards the economic and democratic progress that it has made. |
El Fondo apoya la paz y la reconciliación, promueve el contacto y la participación y ayuda al progreso económico y social. | The fund supported peace and reconciliation; it promoted relationships and participation; and it helped economic and social progress. |
Dada la importancia de la banca para el crecimiento y la prosperidad, el BID dedicó el Informe de Progreso Ecónomico y Social 2005 a este sector. | Given the importance of banking to growth and prosperity, the IDB focused its 2005 Economic and Social Progress Report on this sector. |
Es fundamental dar cuerpo a una seria y profunda alianza con los países en desarrollo, que respete su derecho al progreso económico y social. | It is crucial that we build a serious and deep alliance with developing countries, an alliance that respects their right to economic and social progress. |
Únicamente las personas con movilidad, flexibilidad y formación profesional, sobre todo en materias técnicas, podrán garantizar que la Unión consiga un progreso económico y tecnológico continuado. | Only mobile, flexible and professionally trained individuals, especially in technical disciplines, will ensure that the Union makes continuous economic and technological progress. |
La comunicación de la Comisión se titula 'Respuestas de Europa al envejecimiento de la población mundial - Promover el progreso económico y social en un mundo que envejece?. | The Commission's communication is entitled, 'Europe's response to World Ageing - promoting economic and social progress in an ageing world'. |
Señor Barroso, sus recientes declaraciones sobre la Estrategia de Lisboa y el camino de progreso económico para Europa han sido muy positivas, y le deseo mucha suerte. | Mr Barroso, your recent statements on the Lisbon strategy and the economic way forward for Europe have been very positive, and I wish you well. |
