Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Perhaps that's so, but... it doesn't change the prognosis. | Tal vez eso es así, pero... no cambia el pronóstico. |
But it's still too soon to make a prognosis. | Pero aún es muy pronto para hacer un pronostico. |
And then I'll give you my prognosis, if that works. | Y entonces te daré mi pronóstico, si eso te vale. |
At this point the prognosis is very positive. | En este punto el pronóstico es muy positivo. |
If you had to give a prognosis, what would it be? | Si tuvieras que dar un pronóstico, ¿cuál sería? |
Stephen was diagnosed in 1963 with a prognosis of two years. | Stephen fue diagnosticado en 1963, con una prognosis de solo dos años. |
So the doctor says that your prognosis is good. | El doctor dice que tu pronóstico es bueno. |
As you can see from that report, my prognosis isn't good. | Como verás en mi reporte, mi pronóstico no es bueno. |
But now the international conditions point to the very opposite prognosis. | Pero ahora las condiciones internacionales apuntan hacia predicciones muy opuestas. |
She survived the worst of it. And the prognosis is good. | Ha sobrevivido a lo peor... y el pronóstico es bueno. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!