Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Ratifies its traditional model of thermal culture with a professionalized thermalism.
Ratifica su modelo tradicional de cultura balnearia con un termalismo profesionalizado.
Some NGOs are highly professionalized and rely mainly on paid staff.
Algunas ONG están altamente profesionalizadas y se basan principalmente en personal remunerado.
Go and give a try to our highly professionalized printing services.
Ve y darle una oportunidad a nuestros servicios de impresión altamente profesionalizadas.
The Municipality became professionalized and intensified hygienic and social control mechanisms.
La Municipalidad se profesionalizaba e intensificaba los mecanismos de control higiénico y social.
This is when the market of civil construction became professionalized.
Pasamos a la total profesionalización del mercado de construcción civil.
Training programmes in the field need to be professionalized.
Se requiere la profesionalización de los programas de capacitación en este campo.
Military dictatorships are characterized by rule by a professionalized military as an institution.
Las dictaduras militares se caracterizan por el gobierno militar profesionalizado como una institución.
That concept has become more sophisticated and even professionalized.
Con el tiempo, ese concepto se ha ido sofisticando y hasta profesionalizando.
We provide professionalized women in all kinds of addictions and negative behavioral patterns treatment.
Brindamos tratamiento profesionalizado para mujeres en todo tipo de adicciones y patrones conductuales negativos.
According to Frausto, the vision of the project is that community work should be professionalized.
De acuerdo con Frausto, la visión del proyecto es que el trabajo comunitario tiene que profesionalizarse.
Palabra del día
el coco