Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Debe procurarse evitar la duplicación de las funciones.
Care should be taken to avoid duplication of functions.
Nota: Durante el tratamiento debe procurarse que el animal beba suficiente agua.
Note: During treatment it is important that animal drinks sufficient water.
Importante: procurarse a tiempo una Autorización de representación.
Important: Provide yourself in time with an authorization for representation.
Debe procurarse no alterar los equipos creados.
Care must be taken not to alter the equipment created.
Debe procurarse aplicar las normas y códigos pertinentes internacionalmente reconocidos.
Emphasis must be given to implementing the relevant internationally recognised standards and codes.
El empleo en otros países debe procurarse individualmente o a través de agencias.
Employment in other countries could be sought either individually or through agencies.
Esto le permitía vigilarlos y procurarse mejor su cooperación.
This enabled him to watch them and the better secure their co-operation.
En tal sentido debe procurarse la cooperación de las ONG.
NGOs' cooperation in this field should be sought.
Al menos, debería ser capaz de procurarse un tipo.
She ought to at Ieast be able to get one guy.
La solución de las controversias entre los Estados debe procurarse por medios pacíficos.
Disputes between States should be resolved by peaceful means.
Palabra del día
encantador