Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Sin embargo, estos abogados procedieron a buscar un juicio sumario.
Nevertheless, these attorneys proceeded to seek a summary judgment.
Ellos procedieron con el plan ya que no hubo objeciones.
They went ahead with the plan since there were no objections.
Los ingredientes principales procedieron de las líneas originales de variedades clásicas.
The main ingredients came from the original lines of classic strains.
Entonces, a partir de esta luz fusionada, procedieron dos luces más.
Then, from this coalesced light, two more lights proceeded forth.
¿Por qué cree que ellos procedieron de esa manera?
Why do you think they acted in that way?
Sin embargo, las autoridades no procedieron a la expulsión.
However, the authorities did not pursue the deportation.
Makheno renunció a su mando y procedieron a organizar un ejército rebelde independiente.
Makhno renounced his command and proceeded to organise an independent rebel army.
Sin embargo, las amenazas no solo procedieron de Francia.
The threats were not only from France, however.
Los agentes procedieron a retirarle la cuerda y a bajarlo del árbol.
The officers proceeded to remove the rope and down the tree.
Después de la reunión celebrada en diciembre de 1985, los acontecimientos procedieron rápidamente.
After the meeting in December 1985, events proceeded rapidly.
Palabra del día
la canela