Después, averigüe si es un problema puntual. | Then, ascertain whether the problem is timely. |
Y no es un problema puntual. | It isn't just a localised problem. |
Puede provocar discapacidad durante unos días, o bien puede ser un problema puntual recurrente. | It can be disabling, lasting a few days or it can be episodic and occur frequently. |
Esto es lo que quería decir sobre un problema puntual que tanto uno como otro han recordado legítimamente. | That is all I had to say on this topical problem which you both, quite legitimately, pointed out. |
Un Código Artístico es una representación artística, como un video, poema o imagen, que se utiliza para facilitar el diálogo y la reflexión acerca del problema puntual que representa. | An Art Code is an artistic representation, such as a video, poem or image, which is used to facilitate dialogue and reflection on the specific issue it represents. |
Si sientes que tu pack de servicios requiere mejora para cumplir con tus necesidades, o si necesitas un servicio de una sola vez para resolver un problema puntual, puede elegir servicios individuales por un módico precio. | If you feel your service pack requires enhancement to comply with your needs, or you need a one-off service to solve a particular problem, you can choose individual services for a small fee. |
Aunque haya algún problema puntual, creo que Brasil ha transmitido una imagen positiva que se corresponde con la realidad y no solo a través de los medios sino, especialmente, por medio de los que han estado en el país. | Although there are some isolated problems, I think Brazil has transmitted a positive image corresponding to reality and not only through the media, but also, and especially, through those who have visited the country. |
Se ha avanzado no solamente desde la solidaridad europea para un problema puntual, el del terrorismo de ETA, que es extraordinariamente importante y que políticamente tiene una importancia radical; pero se ha avanzado también haciendo Europa. | Progress has not just been made in terms of European solidarity on a specific problem, the terrorism of ETA, which is extraordinarily important and which is of fundamental importance politically; but progress has also been made in the construction of Europe. |
Fue un problema puntual que no pudimos resolver siguiendo el manual de instrucciones. | It was a one-off problem that couldn't be solved following the instruction manual. |
