Entonces, es probable que exista un probelma con el flujo de envases entre equipos. | Then there is probably a problem with the container flow between the devices. |
De modo que no habra probelma en el servicio después de la venta y gracias a tal medido, K.S. | So, there will be no problem for after sale service and because of this K.S. |
Yo no conocía todos los detalles en ese momento, pero entendía que había algún tipo de probelma entre Donny y su abuelo. | I didn't know all the details at the time, but I knew there was some kind of problem between Donnie and his grandfather. |
A pesar de que se buscó abrir un diálogo entre ambas organizaciones sin intervención del gobierno, no se ha resuelto todavía el probelma de fondo. | Despite efforts to open a dialogue between the organizations without government intervention, the issue still has not been resolved. |
Desde Río hasta Sao Paulo, existen muchos puertos deportivos que ofrecen muchas instalaciones modernas para reabastecerse de combustible, agua etc, lo cual hace que esto no sea un probelma. | From Rio to Sao Paulo, Brazilian marinas and ports offer many modern facilities. Refueling, disembarkation, and water can be done without any problem. |
PPP se identifica, si tiene algún problema para efecto de establecer la conexión, en esta identificación, PPP provee de cierta información que puede resultar útil para detectar el probelma. | PPP identifies itself to the peer if it has any trouble negotiating and setting up the link, providing information that the peers administrator may find useful when investigating such problems. |
