Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
A member of the temporary staff shall serve a nine-month probationary period.
El agente temporal deberá realizar un período de prueba de nueve meses.
In addition, each official veterinarian is to undergo practical training for a probationary period of at least 200 hours before starting to work independently.
Además, antes de poder trabajar de manera independiente, cada veterinario oficial deberá recibir formación práctica durante un período de prácticas de al menos 200 horas.
A report on the probationary member of the contract staff may be made at any time during the probationary period if his work is proving obviously inadequate.
En caso de ineptitud manifiesta del agente contractual en período de prueba, se podrá hacer un informe en cualquier momento durante dicho período.
The court sentenced the defendant to a penalty of one year of deprivation of liberty, with a conditional suspension of the execution of the penalty for a probationary period of three years.
El tribunal condenó al acusado a una pena de prisión de un año con la suspensión condicional de la ejecución de la misma durante un período de libertad vigilada de tres años.
It is a contract for a probationary period
su contrato es para un período de prueba
It is a contract for a probationary period
Su contrato es para un periodo de prueba
Officials should serve a nine-month probationary period.
Los funcionarios deben realizar un período de prueba de nueve meses.
All workers have a probationary period.
A todos los trabajadores se les aplica un periodo de prueba.
The execution of the sentence was conditionally suspended for a two and half year probationary period.
El cumplimiento de la sentencia se suspendió condicionalmente durante dos años y medio.
The total length of the probationary period shall in no circumstances exceed 15 months.
La duración total del período de prueba no podrá en ningún caso ser superior a quince meses.
Palabra del día
el coco