Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Somos todos privilegiados de vivir en este hermoso pueblo.
We are all privileged to live in this beautiful village.
Somos inmensamente privilegiados al ser parte de este acontecimiento histórico.
We are immensely privileged to be part of this historic event.
Mis padres fueron privilegiados de pasar un año enseñando en Taiwán.
My parents were privileged to spend a year teaching in Taiwan.
Bajo cada uno de estos sistemas algunos grupos han estado privilegiados.
Under each of these systems, some groups have privileged status.
Lugares privilegiados para ver la ciudad – como lugar físico.
Very privileged spots to watch the city–as a physical place.
Es una historia que nos sentimos privilegiados de compartir contigo.
It's a story we feel privileged to share with you.
Controle el acceso de usuarios privilegiados y rastree sus acciones.
Control access of privileged users and track their actions.
En el País Vasco somos privilegiados en ese aspecto.
In the Basque Country we are privileged in that aspect.
Tenemos mares y montañas que separan mundos privilegiados de desafortunados.
We have oceans and mountains, separating privileged worlds from misfortunate.
Natalya Kandaurova es una de esas almas tan privilegiados.
Natalya Kandaurova is one of these such privileged souls.
Palabra del día
el ponche de huevo