- Ejemplos
Somos todos privilegiados de vivir en este hermoso pueblo. | We are all privileged to live in this beautiful village. |
Somos inmensamente privilegiados al ser parte de este acontecimiento histórico. | We are immensely privileged to be part of this historic event. |
Mis padres fueron privilegiados de pasar un año enseñando en Taiwán. | My parents were privileged to spend a year teaching in Taiwan. |
Bajo cada uno de estos sistemas algunos grupos han estado privilegiados. | Under each of these systems, some groups have privileged status. |
Lugares privilegiados para ver la ciudad – como lugar físico. | Very privileged spots to watch the city–as a physical place. |
Es una historia que nos sentimos privilegiados de compartir contigo. | It's a story we feel privileged to share with you. |
Controle el acceso de usuarios privilegiados y rastree sus acciones. | Control access of privileged users and track their actions. |
En el País Vasco somos privilegiados en ese aspecto. | In the Basque Country we are privileged in that aspect. |
Tenemos mares y montañas que separan mundos privilegiados de desafortunados. | We have oceans and mountains, separating privileged worlds from misfortunate. |
Natalya Kandaurova es una de esas almas tan privilegiados. | Natalya Kandaurova is one of these such privileged souls. |
Somos seres privilegiados en relación al mundo que ustedes habitan. | We are beings privileged regarding this world that you live. |
Debajo de ellos estaban los barones privilegiados, duques, condes y caballeros. | Under them were the privileged barons, dukes, counts and knights. |
Disfruta de este sofisticado espacio creado para nuestros huéspedes más privilegiados. | Indulge in this sophisticated space created for our most privileged guests. |
Hoteles exclusivos, en enclaves privilegiados y con los mejores servicios. | Exclusive hotels in privileged enclaves with the best services. |
Aún así, ninguno, excepto unos pocos privilegiados sabía su destino final. | Still, none except a privileged few knew their final destination. |
El pacifismo es una indulgencia que solo necios privilegiados pueden abrazar. | Pacifism is an indulgence that only privileged do-gooder fools can embrace. |
Banyan Tree Bangkok ofrece 327 lujosas habitaciones y suites con servicios privilegiados. | Banyan Tree Bangkok offers 327 luxurious rooms and suites with privileged services. |
En un mundo brutal, el pacifismo es solo para tontos privilegiados. | In a world of brutality, pacifism is for privileged fools. |
En este sentido, las escuelas son lugares privilegiados para el diálogo intercultural. | In this light, schools are privileged places for intercultural dialogue. |
Por último, crea una lista de países que serán socios privilegiados. | Finally, it creates a list of countries which will be privileged partners. |
