The priority number one area must be to ensure that the European Social Fund is made available for measures to help combat youth and long-term unemployment. | La principal zona prioritaria tiene que consistir en lograr que el fondo social europeo pueda utilizarse para desarrollar medidas encaminadas a luchar contra el desempleo a largo plazo y el desempleo de los jóvenes. |
That's going to be priority number one, gentlemen. | Eso va a ser una prioridad número uno, caballeros. |
In Tropico, infrastructure is priority number one! | En Tropico, ¡la infraestructura es la prioridad número uno! |
You haven't forgotten that I'm priority number one, right? | No has olvidado que yo soy la primera prioridad, ¿no? |
Well, is priority number one on your list Nolan's stash? | Bueno, ¿en tu lista el alijo de Nolan es el número uno? |
Mr President, Mr Bartenstein, energy dependence is priority number one. | Señor Presidente, señor Bartenstein, la dependencia energética es la prioridad número uno. |
So priority number one is health! | ¡Así que la prioridad número uno es la salud! |
This is priority number one. | Esto es prioridad número uno. |
Spectator safety's priority number one. | La seguridad de los espectadores es la prioridad número uno. |
Education is priority number one in Norwegian international development policy. | La educación es la máxima prioridad en la política de desarrollo internacional de Noruega. |
