Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Junto al claustro de la Colegiata se encuentra la casa prioral, construida en el siglo XIX.
Next to the cloister of the collegiate is the Priory House, built in the XIX century.
El Noviciado iniciado en un territorio prioral o subprioral puede, a petición del Novicio, ser continuado en otro.
On request of the Novice, a Novitiate begun in one prioral or subprioral territory may be continued in another.
La biblioteca y el museo ocupan un edificio yuxtapuesto a la casa prioral formando un bloque horizontal.
The Library and Museum occupy a building juxtaposed to the Priory House, constructed in the form of a horizontal block.
Gaudí habló del campanario de la prioral poniéndolo como ejemplo de campanario que comparte el uso religioso con el civil, como punto de vigía.
Gaudi spoke of the priory bell placing it as an example of the use tower that shares the civil religion as a point guard.
El 23 de abril de 1563 se coloca la primera piedra bajo la actual silla prioral del refectorio, con los nombres del rey y arquitecto.
The first stone was placed under the official prior chair of the refectory with the names of the king and architect in April 23, 1563.
Antigua parroquia y coto prioral donde los frailes de la orden de San Benito ejercían el poder temporal de pendientes del monasterio de San Salvador de Poio.
Formerly a parish and private estate where the friars of the Order of San Benito held temporal power under the rule of the Monastery of San Salvador of Poio.
La Puerta del Sol de la Iglesia Mayor Prioral. Interpretación iconológica.
The Puerta del Sol of the Iglesia Mayor Prioral. Iconological interpretation.
A continuación, gran estallido de fiesta, con baile conjunta de todos los elementos y Toque general de campanas desde la Prioral.
Then large outbreak partying, dancing together with all elements and Touch general Bells from the Priory.
Organiza: Associació d'Amics del Ferrocarril de Reus.11:30 h, en LA Prioral Y EL CAMPANARIO, inicio de las visitas de verano.
Organized by: Railway Association of Friends of Reus.11:30 pm in THE BELL AND Priory, early summer visits.
Ofrecido por el Colectivo de Amigos del General Prim.10:00 h, en la Prioral de Sant Pere, ruta enigmática por la Prioral y el campanario.
Powered by the Collective of Friends of General Prim10:00 am, at the Priory of St. Peter, enigmatic Priory route and belfry.
Palabra del día
la garra