Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
This is exactly what we don't want on prime-time TV.
Esto es exactamente lo que no no queremos en hora-punta de TV.
Do you want to be on the prime-time news?
¿Queréis salir en las noticias de primera hora?
So I was on a national television prime-time show.
Así que estaba en horario central en la televisión nacional.
They gave me my own show, a prime-time centerpiece for the network.
Me dieron mi propio programa, una parte importante, del prime-time de la cadena.
This is free, prime-time coverage. We couldn't buy it.
Es la clase de cobertura televisiva que no se puede comprar.
Johnston's score for Charles Sturridge's mini-series Shackleton won a prime-time Emmy.
La puntuación de Johnston para la miniserie de Charles Sturridge Shackleton ganó un Emmy en horario estelar.
We call that the bistro table, but it's not ready yet for prime-time viewing.
A esa la llamamos mesa de bistro, pero todavía no está lista para ser mostrada.
Will the first air raids on Iraq hit prime-time television in the States?
¿Los primeros ataques aéreos en Irak llegarán a la televisión estadunidense en horario triple A?
I'm sentenced to prime-time TV for life.
Estoy condenada a la TV en hora de mayor audiencia por el resto de mi vida.
In 2006, BocaBoca produced six series: three prime-time weekly series and three daily series.
Durante el año 2006, BocaBoca ha producido seis series: tres semanales en horario prime-time y tres diarias.
Palabra del día
el dormilón