prime-time
- Ejemplos
This is exactly what we don't want on prime-time TV. | Esto es exactamente lo que no no queremos en hora-punta de TV. |
Do you want to be on the prime-time news? | ¿Queréis salir en las noticias de primera hora? |
So I was on a national television prime-time show. | Así que estaba en horario central en la televisión nacional. |
They gave me my own show, a prime-time centerpiece for the network. | Me dieron mi propio programa, una parte importante, del prime-time de la cadena. |
This is free, prime-time coverage. We couldn't buy it. | Es la clase de cobertura televisiva que no se puede comprar. |
Johnston's score for Charles Sturridge's mini-series Shackleton won a prime-time Emmy. | La puntuación de Johnston para la miniserie de Charles Sturridge Shackleton ganó un Emmy en horario estelar. |
We call that the bistro table, but it's not ready yet for prime-time viewing. | A esa la llamamos mesa de bistro, pero todavía no está lista para ser mostrada. |
Will the first air raids on Iraq hit prime-time television in the States? | ¿Los primeros ataques aéreos en Irak llegarán a la televisión estadunidense en horario triple A? |
I'm sentenced to prime-time TV for life. | Estoy condenada a la TV en hora de mayor audiencia por el resto de mi vida. |
In 2006, BocaBoca produced six series: three prime-time weekly series and three daily series. | Durante el año 2006, BocaBoca ha producido seis series: tres semanales en horario prime-time y tres diarias. |
The best figures were obtained in prime-time. | De esta audiencia se obtienen los mejores registros en las principales franjas del día. |
By the end of the decade, only 67 percent of prime-time audiences were watching those programs. | Para el final de la década, solamente 67 por ciento de audiencias del primero-tiempo miraban esos programas. |
Mr. Clinton's prime-time speech instantly dominated a convention that featured two ex-presidents and an almost-president. | El discurso principal de Clinton dominó instantáneamente una convención que presentó a dos ex-presidentes y un casi-presidente. |
The project is still in a prime-time, personal lives of its participants in full swing. | El proyecto estГЎ todavГ a en prime time, la vida personal de sus participantes en pleno apogeo. |
Never a big Nielsen hit in prime-time, the show became a surprise success in syndication. | Nunca una gran Nielsen golpeó en horario de máxima audiencia, el show se convirtió en un sorprendente éxito en la sindicación. |
Two Latino candidates are in the short list of presidential contenders and were part of the prime-time debate. | Dos candidatos latinos están en la lista corta de contendientes presidenciales y fueron parte del debate en hora titular. |
The Johannesburg Summit provides governments a prime-time opportunity to announce their ratifications of this critical package. | La Cumbre provee a los gobiernos una oportuna ocasión para anunciar sus ratificaciones de este conjunto crítico ante un público mundial. |
In 2016 I became the very first woman on British television to host a prime-time panel show. | En 2016 fui la primera mujer en la televisión británica en dirigir un programa en horario central. |
Alana de la Garza is best-known for her guest-starring roles on some of the most popular prime-time television series. | Alana de la Garza es mejor conocida por sus papeles invitados en algunos de los más populares prime time series de televisión. |
Commercials with little human decency shown during prime-time family hour have become the norm.Have you seen them? | Los anuncios con poca decencia humana demostrada durante hora de la familia del primero-tiempo se han convertido en la norma.¿Usted los ha visto? |
