The meeting happens. The previous days and hours are disturbing. | El encuentro ocurre, los días y las horas previas se hacen inquietantes. |
The moment came in January 2011, as Parisian dates corresponded to previous days training in naturopathy. | Tiempo apareció en enero 2011, porque las fechas parisinos anteriores correspondían a días de entrenamiento en naturopatía. |
Despite this, the demonstrations were very combative and surpassed in some cities the scale reached in previous days of protest and struggle. | Aun así, las manifestaciones fueron muy potentes superando, en algunas ciudades, las dimensiones alcanzadas en jornadas de lucha anteriores. |
Please find below two reports from the previous days. | Favor de encontrar debajo dos reportajes de los días anteriores. |
The bank entity was closed unexpectedly in previous days. | La entidad bancaria fue cerrada en días anteriores sorpresivamente. |
For breakfast prepare the same, as in previous days. | Para el desayuno preparen mismo, así como en los días anteriores. |
The number of runners was noticeably inferior to the previous days. | La cantidad de corredores ha sido sensiblemente inferior a los días anteriores. |
Practice words and phrases you have already learned on previous days. | Practique las palabras y frases que ha aprendido en los días anteriores. |
This third day (after the four previous days) is the seventh day. | Este tercer día (después de los cuatro días previos) es el séptimo día. |
Of course, there weren't any beacons today unlike the previous days. | Por supuesto, hoy no había balizas como los días precedentes. |
