Muy lindas pretenciones de vida, ¿no? | Pretty much sums up your ambition in life, doesn't it? |
Propiedades o servicios obtenidos con pretenciones falsas o con una representación fraudulenta; | Property or services obtained through false pretences or fraudulent misrepresentation; |
¿Cómo es que con las pretenciones la TR se ajusta a las propiedades y fórmulas no lineales? | How can we approach the existing nonlinear properties and equations with the RT claims? |
Cristianos y judíos por lo general no tienen dificultad para aceptar que Mahoma existió, aunque rechazan sus pretenciones y enseñanzas. | Christians and Jews generally have no difficulty accepting that Mohamed once lived, whilst rejecting his claims and teaching. |
En lugar de ello, sería el acto mismo de una percepción transformada, sin el lastre implícito en el tipo de pretenciones provenientes de la mente condicionada. | Rather, it would be the act of transformed perception itself, unencumbered by any claims coming from the conditioned mind. |
Songs of innocence es un álbum sin pretenciones, donde escribimos, con Hughes de Courson, canciones cantadas por niños de diversos lugares del planeta. | Songs of innocence is an album without claims where we have, with Hughes de Courson, writing of the songs sung by children of various places of the sphere. |
La iniciativa de atraer a Rumanía junto a la Entente se había dejado a Rusia, que sin embargo consideraba que las pretenciones de Rumanía para mejorar los derechos de los rumanos fuera de su país eran exageradas. | The initiative to attract Romania to the side of the Allies had been left to Russia, but Russia believed that Romania's wish to improve the fate of Romanians outside the borders were exaggerated. |
El objetivo de Marvik Trade es de satisfacer las pretenciones y los deseos de los diferentes clientes y de secondarles activamente en sus necesidades en la esfera de la logística, la expedición y el transporte, por medio de la competencia y los servicios necesarios. | The goal of Marvik Trade is to satisfy the pretentions and desires of our clients and to support their needs in the field of logistics, spedition and transportation with the necessary competence and services. |
Pretenciones tan vagas y anacrónicas nunca serán satisfechas plenamente. | Such vague and anachronistic yearnings will never be fully satisfied anyway. |
Este servicio auténtico y sin pretenciones refleja la calidez propia del pueblo costarricense. | Their genuine and unpretentious service reflects the natural warmth of the Costa Rican people. |
