Apoyo su comentario con mi experiencia como joven sacerdote, Tengo 32 anni e sono prete da 4. | I support his comment with my experience as a young priest, I have 32 anni e sono prete da 4. |
Con esta iniciativa, en DudaLibre.com se prete desmentir las estadísticas de ciertas organizaciones y prensa que aseguran que el uso de GNU/Linux no supera el 1% y que no ha avanzado apenas en estos últimos años a nivel de escritorio. | With this initiative, DudaLibre.com intended to deny statistics where some organizations and media ensure that the GNU/Linux use does not exceed 1% and has not advanced in recent years at desktops. |
Yente conoce a Del Prete en una de sus exposiciones. | Yente met Del Prete at one of his exhibitions. |
Sergio Prete, vicepresidente Assoporti, habló del papel de los puertos para el crecimiento del País. | Sergio Prete, Assoporti vice president, have spoken about the role of the ports for the increase of the Country. |
El gobierno ha nombrado Sergio Prete comisario para la realización de las obras relativas al puerto de Taranto. | The government has named Sergio Prete commissioner for the realization of the relative works to the port of Taranto. |
En ese mismo año, habiendo trabado relación con Del Prete, dio comienzo a una nueva etapa en su labor artística. | This same year, having formed a relationship with Del Prete, she entered a new phase in her artistic labors. |
En este momento los jóvenes concretos argentinos se acercan a Del Prete, reconociéndole su papel de pionero introductor de la abstracción. | By that time, young concrete Argentine artists acknowledged Del Prete for his role as a pioneer and introducer of abstraction. |
Algunos autores mencionan a Juan Del Prete como su fundador y como quien, aparentemente, ideó un nombre para el grupo. | Some authors mention Juan Del Prete as its founder and apparently, he was also the one who gave the group its name. |
En París, Del Prete forma parte del grupo Abstraction/Création Art non Figuratif, junto a Arp, Mondrian, Calder y Vantongerloo, entre otros. | In Paris, Del Petre takes part in the Abstraction/Creation Art non Figuratif Group, together with Arp, Mondrian, Calder and Vantongerloo, among others. |
En 1929 acompaña desde Buenos Aires a su amigo Juan Del Prete en su primer viaje a Europa y llegan juntos a Berlín. | In 1929 he accompanies his friend Juan Del Prete, on his first trip to Europe, and they arrive together in Berlin. |
