All defendants are presumed innocent until and unless proven guilty. | Todos los acusados son inocentes hasta que se pruebe su culpabilidad. |
In Malaysia, a person is presumed innocent until proven guilty. | En Malasia se presume que las personas son inocentes mientras no se pruebe su culpabilidad. |
All of the defendants are presumed innocent until proven guilty in a court of law. | Todos los acusados son inocentes hasta que se pruebe su culpabilidad en un tribunal de justicia. |
Until such time as the prosecutor demonstrated the person's guilt, the defendant was presumed innocent. | La inocencia del acusado se presume mientras el fiscal no demuestre su culpabilidad. |
Each of the staff members concerned is presumed innocent pending the conclusion of his or her case. | Cada uno de los funcionarios afectados es inocente hasta tanto no se cierre su caso. |
The charges against the defendants are accusations and the defendants are presumed innocent until proven guilty. | Los cargos contra los acusados son acusaciones y los acusados son inocentes hasta que se demuestre su culpabilidad. |
These delays constitute obvious violations of the right to be presumed innocent and to due process of law. | Estas demoras constituyen una transgresión manifiesta del derecho a la presunción de inocencia y de debido proceso legal. |
The child is presumed innocent until found guilty and is guaranteed the right to be heard. | Se presume que el niño es inocente mientras no se demuestre su culpabilidad y se garantiza su derecho a ser oído. |
The provisions are consistent with the right to be presumed innocent. | Las disposiciones son compatibles con el derecho a ser presumido inocente. |
Remember that the defendant is presumed innocent unless proven guilty. | Recuerde que el acusado se presume inocente hasta que se demuestre su culpabilidad. |
