They guard us against evil and press back the powers of darkness that are seeking our destruction. | Nos guardan del mal y repelen las fuerzas de las tinieblas que procuran destruirnos. |
Bend your right elbow and lower the dumbbell behind your head, then press back up to the start position. | Dobla tu codo derecho y baja la pesa hasta detrás de tu cabeza y luego vuelve a la posición inicial. |
His was the voice of one crying in the wilderness to rebuke sin and press back the tide of evil. | La suya era la voz de quien clama en el desierto para reprender el pecado y rechazar la marea del mal. |
Press enter = or DETAILS to view any details of the highlighted class, then press back to return to the schedule. | Presione enter = o DETALLE para ver cualquier detalle, de la clase resaltada, entonces presione para back regresar al horario. |
Press BACK key to exit the selected submenu. | Presione la tecla BACK para salir del submenú antes seleccionado. |
Set a delay of 10 seconds and press back. | Establece una demora de 10 segundos y presiona Atrás. |
To erase a letter, press back. 6. | Para borrar una letra, presione back. 6. |
According to the press back in the day, he wrote the book on interrogation techniques. | Según la prensa en aquellos días, escribió el libro sobre técnicas de interrogatorio. |
Then press back on the left stick to slide down to the floor. | A continuación, pulse de nuevo el joystick izquierdo para deslizarse hasta el suelo. |
Once you have selected the input press back, then select configuration. | Una vez que haya seleccionado la entrada, pulse atrás (back) y a continuación seleccione configuración (configuration). |
