Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
A 150 m d, 39, un litoral protegido y preservado.
To 150 m d, 39, a protected and preserved littoral.
Está preservado en tres dimensiones y su armadura es hermosa.
It's preserved in three dimensions, and its armor is beautiful.
Segundo, era minuciosamente preservado desde los tiempos de su revelación.
Second, it was minutely preserved from the time of its revelation.
El multilateralismo debe ser preservado y fortalecido en todo momento.
Multilateralism must be preserved and strengthened at all times.
Un recuento similar quedó preservado en los Anales de Cuauhtitlán.
A similar account is preserved in the Annals of Cuauhtitlan.
Cualquier dato en particiones no marcado para formatear será preservado.
Any data on partitions not marked for formatting will be preserved.
Un pasaje subterráneo secreto que conduce al río preservado.
A secret underground passage that leads to the river preserved.
Esto no puede ser reemplazado ni preservado por las tecnologías.
This can neither be replaced nor preserved by technologies.
Bhaktapur lo ha preservado es carácter medieval mejor que Patan.
Bhaktapur has preserved it's medieval character better than Patan.
Descubre Biarritz y el encanto preservado del País Vasco.
Discover Biarritz and the unspoilt charm of the Basque Country.
Palabra del día
embrujado