Este nombre y preservada por esta calle - Piccadilly Street. | This name and preserved for this street - Piccadilly Street. |
Una narración similar es preservada en lo Anales de Cuauhtitlan. | A similar account is preserved in the Annals of Cuauhtitlan. |
Cada pieza debe ser cuidadosamente recolectada, preservada y documentada individualmente. | Each item must be carefully collected, preserved and individually documented. |
La libertad de investigación debe ser preservada o conquistada en Europa. | Freedom of research must be preserved or gained in Europe. |
Posibilidades de bonitas excursiones en una naturaleza muy preservada. | Possibilities of beautiful excursions in a very preserved nature. |
Baska está todavía joya intacta y preservada de la belleza natural. | Baska is still intact and preserved gem of natural beauty. |
Podríamos decir que nuestra manera de pensar necesita ser preservada. | We could say that our way of thinking needs preservation. |
La apertura fundamental de esta tecnología crucial tiene que ser preservada. | The fundamental openness of this crucial technology must be preserved. |
La función sistólica preservada se encontró en 136 individuos (41,5%). | Preserved systolic function was found in 136 patients (41.5%). |
Casa registrada por el Patrimonio Histórico de Belo Horizonte, totalmente preservada. | House registered by the Cultural Heritage of Belo Horizonte, completely preserved. |
