Los resultados generales de la evaluación se presentaron en [7]. | The general results of the evaluation were presented in [7]. |
Ninguno de los participantes que presentaron dispepsia funcional reportó náuseas. | None of the participants that had functional dyspepsia reported nausea. |
Solo sobre 10 por ciento de las víctimas presentaron quejas. | Only about 10 percent of the victims filed complaints. |
De los 433 pacientes estudiados, 210 (48,5%) presentaron depresión. | Of the 433 patients studied, 210 (48.5%) presented depression. |
Cuatro ratones presentaron miositis y miocarditis, características del proceso infectivo. | Four mice presented myositis and myocarditis, characteristic of the infective process. |
Ni Buteflika ni sus asesores presentaron la demanda contra Ghanem. | Neither Bouteflika nor his advisers filed the suit against Ghanem. |
Ambas partes presentaron la información adicional solicitada por la Comisión. | Both parties submitted the additional information requested by the Commission. |
Solo los Estados Unidos presentaron nuevas observaciones en esa fecha. | Only the United States filed further comments on that date. |
Por tanto, 663 pacientes (92%) presentaron uno o más FRCE. | Thus, 663 patients (92%) presented one or more risk factors. |
Las provincias de Burgenland y Carintia no presentaron informes. | The provinces of Burgenland and Carinthia did not submit reports. |
