presentar
Los resultados generales de la evaluación se presentaron en [7]. | The general results of the evaluation were presented in [7]. |
Ninguno de los participantes que presentaron dispepsia funcional reportó náuseas. | None of the participants that had functional dyspepsia reported nausea. |
Solo sobre 10 por ciento de las víctimas presentaron quejas. | Only about 10 percent of the victims filed complaints. |
De los 433 pacientes estudiados, 210 (48,5%) presentaron depresión. | Of the 433 patients studied, 210 (48.5%) presented depression. |
Cuatro ratones presentaron miositis y miocarditis, características del proceso infectivo. | Four mice presented myositis and myocarditis, characteristic of the infective process. |
Ni Buteflika ni sus asesores presentaron la demanda contra Ghanem. | Neither Bouteflika nor his advisers filed the suit against Ghanem. |
Ambas partes presentaron la información adicional solicitada por la Comisión. | Both parties submitted the additional information requested by the Commission. |
Solo los Estados Unidos presentaron nuevas observaciones en esa fecha. | Only the United States filed further comments on that date. |
Por tanto, 663 pacientes (92%) presentaron uno o más FRCE. | Thus, 663 patients (92%) presented one or more risk factors. |
Las provincias de Burgenland y Carintia no presentaron informes. | The provinces of Burgenland and Carinthia did not submit reports. |
Cuatro exportadores productores en Vietnam presentaron una respuesta al cuestionario. | Four exporters/producers in Vietnam submitted a reply to the questionnaire. |
Los mejores representantes de esta categoría se presentaron en nuestro material. | The best representatives of this category were presented in our material. |
Bulgaria, Serbia y Turquía presentaron información pormenorizada (véase el anexo 25). | Bulgaria, Serbia and Turkey provided detailed information (see annex 25). |
Todas las pacientes presentaron una remisión completa de las lesiones. | All the patients had a complete remission of the lesions. |
Dos Partes presentaron ofrecimientos al efecto: Alemania y Barbados. | Two Parties submitted offers to that effect: Germany and Barbados. |
Italia y la UNAMA presentaron documentos relativos al sector judicial. | Italy and UNAMA presented papers on the judicial sector. |
Jess y Lauren se presentaron también para mi gran alegría. | Jess and Lauren showed up too, to my great delight. |
Los usuarios también presentaron quejas a Facebook por el bloqueo. | Users also filed complaints to Facebook about the block. |
Ellos presentaron ese índice por primera vez en 2001. | They presented this index for the first time in 2001. |
Los acusados presentaron un totalcombinado de $331,993.08 en reclamaciones fraudulentas. | The defendants submitted a combined total of $331,993.08 in fraudulent claims. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
