Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
¡No pueden presentar cargos dos veces por el mismo delito! | You can't charge me for the same crime twice! |
Eso no es algo por lo que podamos presentar cargos en Nueva York. | That's not something that we can charge in New York. |
Y según la ley de Illinois, solo pueden hacerlo tras presentar cargos. | And according to Illinois law, they can only do that upon charges. |
Sí, no tenemos lo suficiente como para presentar cargos. | Yeah, we've got enough to charge him. |
Si se niegan a presentar cargos, no pueden tocarme. | If they refuse to press charges, you can't touch me. |
Si usted no está dispuesta a presentar cargos, ella tampoco. | If you're not willing to press charges, neither is she. |
Si me dejas irme ahora, no voy a presentar cargos. | If you let me go now, I won't press charges. |
No hay necesidad de presentar cargos esta vez, Bill. | There's no need to press charges this time, Bill. |
En algunos casos el estado ha decidido no presentar cargos. | In some cases, the state has decided not to press charges. |
Sí, pero no creo que nadie quiera presentar cargos. | Yes, but I don't think anyone wants to press charges. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!