Volver a la Phantom y prepararse para salir. | Get back to the Phantom and get ready to leave. |
Solo miro a mi papá y mi hermano prepararse para salir. | Just watching my dad and brother get ready to leave. |
Deben prepararse para salir con nosotros. | You must prepare to leave with us. |
Hora de volver a casa, echar una siesta y ¡prepararse para salir! | Now it's time to go home, take a nap and get ready to go out! |
Hace un día fabuloso en la ciudad y Tiffany quiere prepararse para salir a darlo todo. | It's a fabulous day in the city and Tiffany wants to get glommed up and hit the town. |
Se puede comunicar con antelación la fusión con el Ajustador, para que el candidato pueda prepararse para salir del planeta. | Advanced notice of Adjuster fusion may be given so that the candidate may prepare for planetary departure. |
¿Cómo se puede incorporar la conciencia fonológica a las rutinas y transiciones, como prepararse para salir al aire libre o lavarse las manos? | How could phonological awareness be built into routines and transitions such as preparing to go outdoors or washing hands? |
Comente los planes, tales como citas con el médico, cuando falte poco para el momento de prepararse para salir, en lugar de varios días antes; | Discuss plans such as doctor appointments closer to the time to prepare to leave, rather than days ahead. |
Mientras tanto, Sawyer ordenó a todos a prepararse para salir a la selva, debido a que Phil había descubierto la cinta que mostraba como entregaron a Ben a los Hostiles. | Meanwhile, Sawyer ordered everyone to prepare for leaving, as Phil had discovered the tape that showed Ben's delivery to the Hostiles. |
De hecho, pienso que este ejercicio alcanzará pronto sus límites y que es necesario prepararse para salir de él proponiendo un nuevo plan de trabajo. | I believe, in fact, that this exercise will soon reach its limits and that we must instead prepare to go beyond it by proposing a new road map. |
