Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
En la sesión se perfilará cómo preparar el terreno y cómo enfocar la colaboración con dicho servicio.
The session will outline how to prepare and approach the partnership with procurement.
Y usted debe comenzar a preparar el terreno.
And you should start to prepare the ground.
Esto puede ayudar a preparar el terreno para curar mejor.
This may help pave the way for better healing.
Antes de plantar las acelgas deberemos preparar el terreno adecuadamente.
Before planting the greens we have to prepare the ground properly.
¡Forjar mentes, organizar fuerzas, preparar el terreno para la revolución!
Prepare minds, organize forces, prepare the ground for revolution!
Dicha conferencia parlamentaria debe preparar el terreno para la próxima Conferencia Intergubernamental.
That parliamentary conference should prepare the ground for the next Intergovernmental Conference.
Mientras tanto los ingenieros se afanaban en preparar el terreno para nuevos ataques.
Meanwhile engineers are afanaban in preparing the ground for further attacks.
Mientras tanto, Firebird 1.5 necesita preparar el terreno.
In the meantime Firebird 1.5 needs to prepare the ground.
Para ponerlo en marcha, hay que preparar el terreno.
To get it started, one must prepare the ground.
Ha llegado la hora de preparar el terreno jurídico y técnico.
Now is the time to prepare the legal and technical groundwork.
Palabra del día
la lápida