Hace poco fui a un conocido, y se sorprendió al ver que la estufa de gas, por alguna razón, le prenden fuego, aunque más ligero eléctrico colgando en la pared. | I recently went to an acquaintance, and was surprised to see that the gas stove for some reason they light a match, although electric lighter hanging on the wall. |
El controlador automático de copa cerrada Abel mide el punto de inflamación, a la temperatura más baja en la que los vapores de una muestra se prenden fuego ante la aplicación de una fuente de ignición. | The automatic Abel closed-cup tester measures the flash point, the lowest temperature at which the vapors of a sample ignite upon the application of an ignition source. |
En busca del ídolo de oro, Indy y su compañera Marion batallan contra los peligrosos villanos, saltan de altos edificios y hacen otros atrevidos escapes mientras vuelan balas falsas y vehículos en movimiento se prenden fuego. | In pursuit of the golden idol, Indy and his companion Marion battle dangerous bad guys, leap from tall buildings and make other daring escapes as fake bullets fly and a moving vehicle bursts into flames. |
Bueno, no te prenden fuego. Es decir, estás... | Well, it's not like they light you, I mean, you're... |
Manifestantes prenden fuego a una pancarta del depuesto presidente Kurmanbek Bakiev. | Protestors torch billboard of deposed US-backed President Kurmanbek Baziyev. |
Si no me prenden fuego a mí primero. | If they don't burn me first... |
Teas incendiarias prenden fuego a los centros religiosos. | Firebrands set religious centres ablaze. |
Los dueños de la propiedad que le prenden fuego a sus propios edificios para cobrar el dinero del seguro. | Property owners torching their own buildings to get insurance money. |
Uno de los clásicos es Espit Chupitos, famoso por ofrecer más de 500 tipos de chupitos – a algunos de ellos incluso les prenden fuego en el bar. | An ever-popular bar is Espit Chupitos, which serves over 500 types of shots–some of them are even set alight along the bar. |
Cuando el reloj marca la medianoche, los habitantes de Comrie prenden fuego a los Flambeaux, largas varas de abedul envueltas en arpillera y empapadas en líquido combustible. | When the clock strikes midnight, the villagers of Comrie set alight the Flambeaux–long thin birch tree poles wrapped in hessian and soaked in flammable liquid. |
