Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Esta victoria es un pequeño premio de consolación.
This victory is a small consolation.
No es un premio de consolación.
It's not a consolation.
Un premio de consolación para el anfitrión vino de Sebastian Simanjuntak.
A consolation prize for the host came from Sebastian Simanjuntak.
Pero puedes quedarte mi lapicera como premio de consolación.
But you can have my pen as a consolation prize.
Puede interpretarse como una especie de premio de consolación.
This may be interpreted as a sort of consolation prize.
Aunque hallas perdido, te llevas un buen premio de consolación.
Even though you lost, you get a nice consolation prize.
Rechace la solicitud, pero que ofrezca un premio de consolación.
Decline the request, but offer a consolation prize.
Cuando las chicas son eliminadas, todos tienen un premio de consolación.
When the girls are eliminated, they all get a consolation prize.
¿Alguien le dio el ojo como premio de consolación?
Someone gave him the eye as a consolation prize?
Así que tu tendrás que ser mi premio de consolación.
So you'll have to be my consolation prize.
Palabra del día
la lápida