Majsan was inhabited since prehistoric times until the Middle Ages. | Majsan fue habitada desde la prehistoria hasta la Edad Media. |
The valley is an important finding fossils from prehistoric times. | El valle es un importante encontrar los fósiles de la prehistoria. |
Ancient people invented the clock back in prehistoric times. | Los pueblos antiguos inventaron el reloj en la prehistoria. |
In prehistoric times many Menorcan were shepherds and already used the sling. | En la prehistoria muchos menorquines eran pastores y ya utilizaban la honda. |
In prehistoric times, the ring He had strong emotional significance. | Ya en la prehistoria, el anillo contaba con un fuerte significado emocional. |
From prehistoric times many different cultures and civilizations have left their footprints here. | Desde la Prehistoria muchas culturas y civilizaciones diferentes han dejado su huella aquí. |
Man has always been at war and it all started in prehistoric times. | El ser humano siempre ha estado en guerra y todo empezó en la prehistoria. |
Its origin goes back to prehistoric times. | Sus raíces se remontan a la prehistoria. |
Come and see a landscape that will take you back to prehistoric times. | Ven a conocer un paisaje que te transportará a la tierra prehistórica. |
Since prehistoric times, bread has been a staple food in man's diet. | Desde la Prehistoria, el pan ha sido un alimento básico en la alimentación del hombre. |
