Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Y si no saben nuestra dirección, pregunten por el alcalde.
And if you don't know our address, ask for the mayor.
Y si ellos no saben... tienen pregunten a sus padres.
And if they don't know... have them ask their parents.
También pregunten si el programa es acreditado por NAEYC.
Also ask if the program is accredited by NAEYC.
No me pregunten qué pasó en el campo esta noche.
Do not ask me what happened on this field tonight.
Mira, no hables del divorcio a menos que te pregunten.
Look, don't talk about the divorce unless they ask.
Entonces ellos esperan que los individuos les pregunten su secreto.
They then hope that individuals will ask them their secret.
No pregunten lo que el país puede hacer por ustedes.
Ask not what your country can do for you.
Si es inocente, va a estar lúcido cuanto le pregunten.
If he's innocent, he'll be lucid when they question him.
Cuando te pregunten cómo estás, dirás que. ¡muy bien!
When you ask how are you, say that. Very good!
Ve, encuentra un lugar donde no te pregunten por ella.
Go, find yourself a place where they won't ask for it.
Palabra del día
la luna llena