Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Para ello, preguntemos al ministro de deportes en Edmonton. | For that, let's ask the minister of sports in Edmonton. |
Es imposible saber quién necesita ayuda a menos que preguntemos. | It's impossible to know who needs help unless we ask. |
Quizás nos preguntemos si hay algo que nos estamos perdiendo. | Perhaps we wonder if there is something that we are missing. |
Quiero decir, Dana dijo que le preguntemos al respecto. | I mean, Dana said to ask him about it. |
Su propósito no es que preguntemos, mi señor. | Their purpose is not for us to question, my lord. |
Y yo pienso que es tiempo que nos preguntemos por qué. | And I just think it's time that we ask ourselves why. |
Y yo pienso que es tiempo que nos preguntemos por qué. | And I just think it's time that we ask ourselves why. |
Y creo que es hora de que nos preguntemos por qué. | And I just think it's time that we ask ourselves why. |
¿Le importa que le preguntemos dónde va con tanta prisa? | Mind if we ask where you're going in such a hurry? |
No le preguntemos por qué viaja, al menos en la cena. | Let's not ask him why he travels. Not during dinner. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!