D.C., and predating the founding of the Smithsonian itself in 1846. | C.C., y predating la fundación del smithsonian sí mismo en 1846. |
Power stations predating 1980 must be decommissioned. | Las instalaciones anteriores a 1980 deben ser desmanteladas. |
Often, these movements look toward indigenous communal forms predating capitalism as loci of resistance. | A menudo, estos movimientos miran hacia las formas comunales indígenas anteriores al capitalismo como loci de resistencia. |
It is the oldest and largest Wikimedia project, predating the Wikimedia Foundation itself. | Es el mayor y más antiguo proyecto de Wikimedia, anterior a la propia Fundación Wikimedia. |
We salute the remarkable longevity of the CIM, predating the existence of even the OAS. | Aplaudimos la admirable longevidad de la CIM, que antecede incluso la existencia de la OEA. |
Literacy campaigns have a long history, well predating the Jomtien decade. | Las campañas de alfabetización tienen una larga historia, que data de mucho antes de la Década de Jomtien. |
Were these structures built by humans or some other being predating humans? | Fueron estas estructuras construidas por humanos, o por algún otro anterior a los humanos? |
TraceMonkey, meanwhile–which is SpiderMonkey's original just-in-time (JIT) compiler, predating JägerMonkey–is being retired, he added. | TraceMonkey, mientras tanto–que es original SpiderMonkey, justo a tiempo (JIT) compilador, anterior a Hunter Monkey– se retiró, añadió. |
And through documents predating the Catalan conquest, we know that some Italian city-states already traded salt from Ibiza. | Y por documentos anteriores a la conquista catalana se sabe que algunas ciudades-estado italianas ya comerciaban entonces con la sal de Ibiza. |
The Hermetica were thought to present the esoteric wisdom of the most ancient Egyptians, predating the time of Moses. | El Hermeticum se pensó que presentaba la sabiduría esotérica de los más antiguos egipcios, datando previamente a las épocas de Moisés. |
