Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Tenía la suerte tener padres que animaban su precocidad musical.
He was fortunate to have parents who fostered his musical precocity.
El otro está batiendo todos los récords de precocidad.
The other is beating all records for precocity.
Sin embargo, de buenas producciones de carne debido a su marcada precocidad.
However from good productions of meat because of its marked precocity.
Pero esto también depende de la mayor o menor precocidad de las variedades.
But this also depends on the more or less precocity of the varieties.
El acolchado del suelo aumenta la precocidad de la planta favoreciendo su floración.
Mulching the soil increases the precocity of the plant, favoring flowering.
Permite conocer la precocidad con la que los artículos publicados son citados.
It allows to know the immediacy with which the published articles are cited.
Es una nueva variedad de tipo Hass con una mayor productividad, precocidad y sabor.
It is a new variety of Hass type with higher productivity, precocity and flavor.
Lejos de curarse con el paso del tiempo, su precocidad política aumentó.
Far from curing himself with the passing of time, his early interest in politics increased.
La trayectoria de Jorge Lorenzo siempre ha estado marcada por la precocidad y los récords.
Jorge Lorenzo's path has been paved with precociousness and records.
La precocidad llena de talento de Nikitin presta a este muchacho un carácter inquietante.
Nikitin's talented precocity gives the fellow an especially ominous character.
Palabra del día
el dormilón