Tenía la suerte tener padres que animaban su precocidad musical. | He was fortunate to have parents who fostered his musical precocity. |
El otro está batiendo todos los récords de precocidad. | The other is beating all records for precocity. |
Sin embargo, de buenas producciones de carne debido a su marcada precocidad. | However from good productions of meat because of its marked precocity. |
Pero esto también depende de la mayor o menor precocidad de las variedades. | But this also depends on the more or less precocity of the varieties. |
El acolchado del suelo aumenta la precocidad de la planta favoreciendo su floración. | Mulching the soil increases the precocity of the plant, favoring flowering. |
Permite conocer la precocidad con la que los artículos publicados son citados. | It allows to know the immediacy with which the published articles are cited. |
Es una nueva variedad de tipo Hass con una mayor productividad, precocidad y sabor. | It is a new variety of Hass type with higher productivity, precocity and flavor. |
Lejos de curarse con el paso del tiempo, su precocidad política aumentó. | Far from curing himself with the passing of time, his early interest in politics increased. |
La trayectoria de Jorge Lorenzo siempre ha estado marcada por la precocidad y los récords. | Jorge Lorenzo's path has been paved with precociousness and records. |
La precocidad llena de talento de Nikitin presta a este muchacho un carácter inquietante. | Nikitin's talented precocity gives the fellow an especially ominous character. |
