De manera similar, estos preceptores, estos gurus son guías. | Similarly these preceptors, these gurus are guides. |
Disgustados, sus preceptores le increparon, mientras que los demás niños se rieron de él. | In disgust, the preceptors berated him, while the children laughed. |
Dichos preceptores harán, efectivamente, más evidente el sendero de la labor y del logro. | Such preceptors will indeed make more manifest the path of labor and achievement. |
Tuvo luego algunos preceptores antes de entrar en la escuela de Morosaglia, abierta en 1833. | He then had a few tutors before entering the school of Morosaglia, opened in 1833. |
Desempeñan un servicio análogo para el colectivo de los hijos preceptores de la Trinidad. | They perform an analogous service for the corps of the Trinityˆ Teacher Sonsˆ. |
En los mundos hacen su aparición los hijos preceptores de la Trinidad ejerciendo nuevas funciones. | On the worlds the Trinityˆ Teacher Sonsˆ appear in new roles. |
Y todos aquellos que la poseen son sumamente importantes, son nuestros preceptores. | And whoever possesses that–they are all in all; they are our masters. |
Los años clínicos utilizan preceptores clínico en todo el estado, así como entornos clínicos fuera de WV. | The clinical years utilize clinician preceptors throughout the state as well as clinical settings outside of WV. |
En cambio, en el exiguo número de condenas también se cuenta el caso de preceptores que castigan a sus alumnos. | Rather, the small number of convictions also includes cases of teachers who castigated pupils. |
Los sujetos fueron preceptores y alumnos de odontología que integraron la propuesta entre los años 2009 y 2013. | The subjects were dentistry preceptors and students who took part in the proposal between the years 2009 and 2012. |
