- Ejemplos
De manera similar, estos preceptores, estos gurus son guías. | Similarly these preceptors, these gurus are guides. |
Disgustados, sus preceptores le increparon, mientras que los demás niños se rieron de él. | In disgust, the preceptors berated him, while the children laughed. |
Dichos preceptores harán, efectivamente, más evidente el sendero de la labor y del logro. | Such preceptors will indeed make more manifest the path of labor and achievement. |
Tuvo luego algunos preceptores antes de entrar en la escuela de Morosaglia, abierta en 1833. | He then had a few tutors before entering the school of Morosaglia, opened in 1833. |
Desempeñan un servicio análogo para el colectivo de los hijos preceptores de la Trinidad. | They perform an analogous service for the corps of the Trinityˆ Teacher Sonsˆ. |
En los mundos hacen su aparición los hijos preceptores de la Trinidad ejerciendo nuevas funciones. | On the worlds the Trinityˆ Teacher Sonsˆ appear in new roles. |
Y todos aquellos que la poseen son sumamente importantes, son nuestros preceptores. | And whoever possesses that–they are all in all; they are our masters. |
Los años clínicos utilizan preceptores clínico en todo el estado, así como entornos clínicos fuera de WV. | The clinical years utilize clinician preceptors throughout the state as well as clinical settings outside of WV. |
En cambio, en el exiguo número de condenas también se cuenta el caso de preceptores que castigan a sus alumnos. | Rather, the small number of convictions also includes cases of teachers who castigated pupils. |
Los sujetos fueron preceptores y alumnos de odontología que integraron la propuesta entre los años 2009 y 2013. | The subjects were dentistry preceptors and students who took part in the proposal between the years 2009 and 2012. |
Y gracias a esto, sus preceptores aprendieron una valiosa lección: una carencia de magia puede ser la mayor magia de todas. | And then his preceptors learned a valuable lesson: a lack of magic can be the greatest magic of all. |
El simulacro de evacuación contó con el trabajo coordinado de autoridades de la escuela, 20 docentes, dos asistentes escolares y cuatro preceptores. | The evacuation drill was attended by the coordinated work of the school authorities, 20 teachers, two school assistants and four preceptors. |
Existe una estrecha relación laboral entre los finalizadores, las estrellas vespertinas (los superángeles) y los hijos preceptores de la Trinidad. | There exists a close working connection between the finalitersˆ, the Evening Stars (the superangels), and the Trinityˆ Teacher Sonsˆ. |
Las sociedades basadas en el legado de un preceptor espiritual son mucho más fuertes, durando más que aquellas inspiradas por preceptores sociales. | The societies founded upon the legacy of a spiritual preceptor are much stronger and longer lasting than the societies initiated by social preceptors. |
Miembros de la orden fueron los confesores y preceptores de los electores, por lo que tuvieron una influencia directa en las políticas de gobierno. | Members of the order were the confessors and preceptors of the electors; hence they had a direct influence upon the policies of government. |
Pero no me es posible informaros de los interminables detalles de los deberes y funciones que llevan a cabo los hijos preceptores. | But of the endless details of the duties and functions of the Teacher Sons I can hardly instruct you. |
En este medio único de conexión, su cuerpo' s de los cinco sentidos y el pensamiento humano en su función como centro de nuestros preceptores de la realidad. | In this connection unique medium, your body' s five senses and human thought at its center function as our preceptors of the reality. |
Estudiantes, comerciantes, médicos, farmacéuticos, abogados, jueces, profesores de gimnasios y universidades, preceptores, funcionarios civiles, pastores, sacerdotes – todos eran generosamente representados entre los nuevos reclutas. | Students, merchants, doctors, pharmacists, lawyers, judges, professors in gymnasia and universities, preceptors, civil officers, pastors, priests—all were generously represented among the new recruits. |
Los logros ejemplares para los inversionistas extranjeros y para una pequeña parte de la población reflejan los valores directrices de los preceptores y diseñadores del modelo. | The success story for foreign investors and a fraction of the population reflects the guiding values of the tutors and designers. |
He llegado a la conclusión de que los espíritus inspirados de la Trinidad, mediante procedimientos supraconscientes, también actúan en los mundos como preceptores. | I have arrived at the settled conclusion that the Inspired Trinityˆ Spiritsˆ, by superconscious techniques, are also functioning as teachers of the realms. |
